Pravili sodelovanja

Kmalu na voljo

Postopek prijave za sodelovanje v brezplačnem 14 dnevnem preizkušanju Samsung Galaxy Z Fold7 pametnega telefona, oziroma sodelovanje v programu Preizkusi&Kupi (v nadaljevanju »Program Preizkusi&Kupi«) vključuje posredovanje osebnih podatkov uporabnika, ki so potrebni za uspešno prijavo in sodelovanje v programu.

Osebni podatki, ki se bodo zbirali in obdelovali za zgoraj navedene namene, so naslednji:

  • osebno ime in priimek uporabnika;
  • elektronski naslov uporabnika;
  • telefonska številka uporabnika;
  • natančen domači naslov uporabnika;

Z oddajo prijave za sodelovanje v programu Preizkusi&Kupi uporabnik potrjuje, da se zaveda, da bodo osebne podatke uporabnika, kot so bili predhodno navedeni, zbirali in uporabljali Samsung Electronics Austria GmbH, njegova podružnica v Republiki Sloveniji in njihovi podizvajalci za namen sodelovanja v dejavnostih programa Preizkusi&Kupi in za namene kontaktiranja uporabnika v zvezi z zgoraj navedenim.

S sodelovanjem v programu Preizkusi&Kupi uporabnik tudi potrjuje, da je seznanjen s sledečim:

  • da je upravljavec obdelave osebnih podatkov Samsung Electronics Austria GmbH, Podružnica Ljubljana, Letališka cesta 29A, Ljubljana, Slovenija,
  • da v primeru, da se uporabnik odloči, da svojih osebnih podatkov ne bo posredoval družbi Samsung, ne bo mogel uveljavljal pravice do sodelovanja v programu Preizkusi&Kupi,
  • da bo zgoraj navedeni upravljavec osebnih podatkov na zahtevo uporabnika dopolnil, spremenil ali izbrisal njegove osebne podatke, če so ti nepopolni, netočni ali neažurni ter če njihova obdelava ni v skladu z zakonom,
  • da bo zgoraj navedeni upravljavec osebnih podatkov na zahtevo uporabnika omogočil dostop do njegovih zbranih osebnih podatkov,
  • da je pravna podlaga za zbiranje in obdelavo osebnih podatkov uporabnika uresničevanje pravice do sodelovanja v programu Preizkusi&Kupi,
  • da se osebni podatki kupca hranijo do prenehanja sodelovanja v programu Preizkusi&Kupi oziroma do preklica soglasja, vendar pa največ za 30 dni od datuma registracije v program Preizkusi&Kupi . Izjemoma bomo vaše osebne podatke hranili dlje od navedenih obdobij, kadar je to potrebno za izpolnitev medsebojnih pravnih zahtevkov,
  • da bodo imeli poleg Samsung Electronics Austria GmbH, podružnica Ljubljana, dostop do osebnih podatkov uporabnika za namene obdelave osebnih podatkov in sodelovanja v aktivnostih programa Preizkusi&Kupi tudi podizvajalci upravljavca,
  • da ima uporabnik, če meni, da se z njegovimi osebnimi podatki ravna na nezakonit način, pravico kadarkoli vložiti pritožbo pri Informacijskemu pooblaščencu (Dunajska cesta 22, 1000 Ljubljana, e-naslov: gp.ip@ip-rs.si telefon: 012309730, spletna stran: ip-rs.si).

Uporabnik lahko svoje zahteve za uveljavljanje pravic iz Splošne uredbe o varstvu osebnih podatkov posreduje upravljavcu preko ločene spletne strani, ki je dostopna na naslovu https://www.europe-samsung.com/gdpr/webform/si tako, da pošlje zahtevo na e-naslov dataprotection.sead@samsung.com ali pošlje pisno pismo na naslov: Samsung Electronics Austria GmbH, Podružnica Ljubljana, Letališka 29A, 1000 Ljubljana.

Samsung Electronics Austria GmbH, Podružnica Ljubljana

POLITIKA VARSTVA PODATKOV

Datum začetka veljavnosti: Maj 2025

Samsung Electronics Austria GmbH, podružnica v Ljubljani in naše podružnice (v nadaljevanju besedila: »Samsung«, »mi«, »nas«, »naše«) se zavedamo, koliko je zasebnost pomembna našemu osebju, dobaviteljem, kupcem in drugim odjemalcem, zato se trudimo zagotoviti jasnost glede tega, kako zbiramo, uporabljamo, razkrivamo, prenašamo in hranimo osebne podatke.

Spodaj so navedena bistvena vprašanja, ki so zajeta z našo Politiko varstva podatkov. Za podrobnejše informacije prosimo, da kliknete na naslove spodaj.

1. Delovno področje in namen
2. Odgovornost za usklajenost
3. Definicije
4. GDPR načela
5. Posebne kategorije osebnih podatkov
6. Deljenje osebnih podatkov (vključujoč transferje izven EEP)
7. Profiliranje in samodejno sklepanje
8. Neposredni marketing
9. Pravice subjektov, na katere se nanašajo osebni podatki
10. Kršitev varstva osebnih podatkov
11. Posodabljanje politike
12. Koristni podatki za kontakt

1. Delovno področje in namen
Ta politika določa pravila varstva podatkov ter pravnih pogojev, ki morajo biti izpolnjeni, ko gre za pridobivanje, ravnanje, obdelav, shranjevanje, prenos in uničenje osebnih podatkov.

Vrste informacij, s katerimi bomo ravnali, zajemajo podrobnosti o trenutnih, predhodnih in morebitnih zaposlencih, dobaviteljih, kupcih in drugih osebah, s katerimi komuniciramo. Podatki, ki se hranijo na papirju ali računalniku, so podvrženi določenim ukrepom pravnega varstva, ki so navedeni v Splošni uredbi o varstvu podatkov (General Data Protection Regulation – »GDPR«) in veljavnem(-ih) zakonu(-ih) o varstvu podatkov, ki predvideva(-jo) omejitve v zvezi z načinom, na katerega lahko uporabljamo te podatke.

Vzdrževanje najvišjih standardov pri našem ravnanju z osebnimi podatki je kolektivna in osebna odgovornost, ta politika pa se uporablja za to, kako pridobivamo, uporabljamo, hranimo in na druge načine obdelujemo osebne podatke, ki jih uporabljamo v okviru svojega poslovanja. Zajema prikaz bistvenih obveznosti v zvezi s podatki, ki se uporabljajo za nas kot organizacijo in tudi obveznosti, ki se od vas pričakujejo v zvezi z usklajevanjem.

Ta politika varstva podatkov se uporablja za vsakega zaposlenega podjetja Samsung in za drugo osebje, ki podjetju Samsung nudi storitve (vključno, vendar ne omejujoč se na izvajalce in agencijsko osebje) (skupno ime v nadaljevanju besedila: »osebje«). Od celotnega osebja se zahteva, da poskrbi za razumevanje te politike in jo spoštuje glede katerih koli osebnih podatkov, do katerih dostopajo pri opravljanju svojega dela.

Od osebja se bo prav tako zahtevalo opravljeno usposabljanje v zvezi s to in povezanimi politikami, kot to zahteva Samsung.

  1. Odgovornost za usklajenost

Vodstveni delavci so odgovorni za zagotavljanje, da člani njihove ekipe spoštujejo pravila o varstvu podatkov.

  1. Definicije

Upravljavci podatkov so osebe ali organizacije, ki določajo namen in način obdelave osebnih podatkov. Oni so odgovorni za vzpostavljanje praks in politik v skladu z GDPR.

Izraz Subjekti podatkov za potrebe te politike zajema vse žive posameznike, katerih osebne podatke hranimo, kar vključuje trenutne, prejšnje in morebitne kupce, dobavitelje, agente, investitorje in naše osebje. Vsi subjekti podatkov imajo določene zakonske pravice v zvezi z njihovimi osebnimi podatki.

Izraz osebni podatki zajema podatke, ki se nanašajo na živo osebo, ki se lahko identificira na podlagi teh podatkov (ali na podlagi teh podatkov in drugih informacij, ki jih imamo).

Obdelava je katera koli aktivnost, ki zajema uporabo osebnih podatkov. Vključuje pridobivanje, uporabo, opazovanje, beleženje ali hrambo podatkov, ali izvajanje katerega koli dejanja ali skupine dejanj, vključno z organizacijo, spreminjanjem, vračilom, uporabo, razkrivanjem, brisanjem ali uničenjem podatkov. Obdelava prav tako zajema prenos osebnih podatkov tretjim osebam.

Podatki posebne kategorije (prej znani kot občutljivi osebni podatki) zajemajo informacije o rasnem ali etničnem poreklu osebe, njenih političnih prepričanjih, verskih ali podobnih prepričanjih, sindikalnem članstvu, fizičnemu ali mentalnemu zdravju ali stanju ali spolnem življenju, ter genetske in biometrične podatke, ko se le-ti uporabljajo za identifikacijo posameznikov.

  1. GDPR načela

Katera koli oseba, ki obdeluje osebne podatke, mora ravnati v skladu z uporabnimi načeli dobre prakse, ki so določena v GDPR in ki jih Samsung mora spoštovati.

  • Osebne podatke bomo obdelovali v skladu z zakonom, pošteno in transparentno (glejte oddelek »zakonitost, poštenost in transparentnost«).
  • Osebne podatke bomo zbirali za označene, eksplicitne in legitimne namene; le-teh ne bomo obdelovali na način, ki bi bil v nasprotju s temi nameni (glejte oddelek »Omejitev namena in minimizacija podatkov«).
  • Obdelovali bomo osebne podatke, ki so ustrezni, relevantni in omejeni na tisto, kar je nujno v zvezi z nameni obdelave (glejte oddelek »Omejitev namena in minimizacija podatkov«).
  • Zagotovili bomo, da so osebni podatki pravilni in, kjer je to nujno, posodobljeni; kjer podatki niso pravilni, bomo nemudoma storili vse, kar je potrebno, za njihov izbris ali spremembo, upoštevajoč namene, za katere se podatki obdelujejo (glejte oddelek »Pravilnost«).
  • Vzdržali se bomo hrambe osebnih podatkov v obliki, ki dovoljuje identifikacijo posameznika, na katerega se nanaša, dlje, kot je potrebno za namene, za katere se obdelujejo (glejte oddelek »Omejitev hrambe«).
  • Uporabili bomo ustrezne tehnične ali organizacijske ukrepe z namenom zagotavljanja varnosti osebnih podatkov, kar bo zajemalo njihovo zaščito pred nepooblaščeno ali nezakonito uporabo ali pred naključno izgubo, uničenjem ali poškodbo (glejte poglavje »Integriteta in zaupnost«).

Sledijo dodatni podatki o vsakem izmed teh načel.

5.1. Zakonitost, poštenost in transparentnost

Veljavni zakon(i) o varstvu podatkov ima(jo) za cilj ne preprečevanje obdelave osebnih podatkov, temveč zagotavljanje, da se to izvaja pošteno in brez škodljivega vpliva na pravice subjektov podatkov.

Da bi se osebni podatki obdelovali v skladu z zakonom, mora biti izpolnjen eden izmed zakonskih pogojev za obdelavo. Ti pogoji vključujejo naslednje: subjekt podatkov mora eksplicitno in prostovoljno sprejeti obdelavo; obdelava se zahteva v skladu z zakonom, obdelava je nujna zaradi izvajanja pogodbe, ki jo imamo sklenjeno s subjektom podatkov; ali je obdelava nujna zaradi legitimnih interesov podjetja Samsung ali oseb, ki se jim razkrivajo podatki (razen če so od teh interesov močnejši interesi ali temeljne pravice ali svoboščine posameznika). Preden začnemo z obdelavo osebnih podatkov (na primer, preden zberemo osebne podatke od posameznika/ce), obravnavamo svoje podatke za zbiranje podatkov ter vprašanje, zakaj potrebujemo te podatke. Prav tako identificiramo tudi pravno podlago, ki nam omogoča pridobivanje in obdelavo teh podatkov na zakonit način.

Subjektu podatkov morajo v skladu z zakonom biti predstavljene določene informacije, vključujoč (brez omejevanja na) kdo je upravljavec podatkov (v tem primeru smo to mi, Samsung Electronics Austria GmbH, podružnica v Ljubljani, Letališka cesta 29a, Ljubljana, Slovenija), namen(i), za katerega(-e) se podatki obdelujejo, zakonska podlaga za obdelavo podatkov, identitete vsake osebe, ki se ji lahko razkrijejo ali prenesejo podatki, ter pravice subjektov podatkov v zvezi z njegovimi osebnimi podatki. Te informacije se lahko posredujejo v ustreznih obvestilih o zasebnosti ali obvestilih o pošteni obdelavi podatkov.

5.2. Omejitev namena in minimizacija podatkov

Osebni podatki se lahko obdelujejo le za specifične namene, o katerih je subjekt podatkov obveščen pri prvem zajemu podatkov, ali za katere koli druge namene, ki so izrecno dovoljeni z veljavnim zakonom(-i) o varstvu podatkov. To pomeni, da se osebni podatki ne morejo zbirati za en namen, potem pa uporabiti za drugi. V primeru potrebe za spremembo namena, za katerega se obdelujejo podatki, bo subjekt podatkov obveščen o novem namenu pred kakršno koli obdelavo.

5.3. Pravilnost

Osebni podatki morajo biti pravilni in posodobljeni. Informacije, ki so napačne, so nepravilne, zato je potrebno sprejeti ukrepe z namenom preverjanja pravilnosti katerih koli osebnih podatkov na kraju zbiranja le-teh, pozneje pa to početi redno v določenih časovnih intervalih. Nepravilni ali zastarani podatki morajo biti uničeni.

5.4. Omejitev hrambe

Osebne podatke je potrebno hraniti v obliki, ki ne dopušča identifikacije subjektov podatkov dlje, kot je to potrebno za namene, za katere se zbirajo podatki. To pomeni, da je podatke potrebno uničiti ali izbrisati iz naših sistemov, ko jih več ne potrebujete, osebne podatke pa je potrebno skriti.

Po poteku obdobja hrambe, razen če obstaja dober poslovni razlog za hrambo tudi po poteku tega obdobja (na primer, v primeru, da je subjekt podatkov sprožil pravdo zoper nas, shranjeni osebni podatki pa so bistveni za takšno pravdo), bodo zapisi, ki vsebujejo osebne podatke, odstranjeni na varen način in učinkovito uničeni. Nekatere osebne podatke moramo hraniti tako dolgo, kot to zahtevajo veljavni predpisi.

5.5. Integriteta in zaupnost

Zagotoviti moramo sprejetje ustreznih varnostnih ukrepov za zaščito pred nezakonito ali nepooblaščeno obdelavo podatkov ter pred naključno izgubo ali poškodbo osebnih podatkov.

Vzdrževanje varnosti podatkov pomeni zagotavljanje zaupnosti, integritete in dostopnosti osebnih podatkov, v skladu z naslednjimi definicijami:

  1. a) Zaupnost pomeni, da do podatkov lahko dostopajo le osebe, ki so pooblaščene za uporabo podatkov.
    b) Integriteta pomeni, da morajo biti osebni podatki pravilni in ustrezni za namen, za katerega se obdelujejo, ter zanesljivi med trajanjem njihove življenjske dobe (oz. nepooblaščene osebe jih ne morejo spreminjati).
    c) Dostopnost pomeni, da pooblaščeni uporabniki lahko dostopajo do podatkov le v primeru, da le-te potrebujejo za dovoljene namene.

Varnostne procedure zajemajo:

  1. a) Kontrole vstopa. Potrebno je sporočiti vstop vsake tuje osebe, ki se opazi v področjih s kontrolo vstopa.
    b) Zagotavljanje miz in omaric z zaklepanjem. Mize in omarice naj bodo zaklenjene v primeru, da v le-teh hranite kakršne koli zaupne podatke. (Osebne informacije se vedno štejejo za zaupne.)
    c) Metode za uničenje. Papirne dokumente je potrebno razrezati. Diskete in zgoščenke je potrebno fizično uničiti, ko jih več ne potrebujete.
    d) Oprema. Osebje podjetja Samsung mora zagotoviti, da se na posameznih zaslonih mimoidočim ne prikazujejo zaupni podatki ter da se odjavijo iz svojega osebnega računalnika, ko je le-ta puščen brez nadzora.

Samsung se drži vseh postopkov in uporablja vse razpoložljive tehnologije za zagotavljanje varnosti vseh osebnih podatkov od trenutka zbiranja do uničenja.  V praksi to pomeni naslednje:

  1. a) Dostop je mogoč le do osebnih podatkov, za katere imate dovoljenje, in le za odobrene namene.
    b) Nobena druga oseba (vključno z drugimi člani osebja Samsunga) ne sme imeti dostopa do osebnih podatkov, razen če ima za to ustrezno dovoljenje.
    c) Osebni podatki so zaščiteni na primer z upoštevanjem pravil o dostopu do prostorov, dostopu do računalnikov, zaščite z geslom in šifriranjem, kar omogoča varno shranjevanje in uničenje podatkov.
    d) Osebnih podatkov (vključno z osebnimi podatki v datotekah) ali naprav, ki vsebujejo osebne podatke (ali naprav, ki jih je mogoče uporabiti za dostop do osebnih podatkov), se ne odnaša iz prostorov Samsunga, razen če so za zaščito podatkov in naprav sprejeti ustrezni varnostni ukrepi (na primer psevdonimizacija, šifriranje ali zaščita z geslom).
    e) Osebnih podatkov se ne shranjuje na lokalnih trdih diskih ali na osebnih napravah, ki se uporabljajo za delo.
  2. Posebne kategorije osebnih podatkov

Občasno je potrebno obdelati posebne kategorije osebnih podatkov.

Posebne kategorije osebnih podatkov obdelujemo le tedaj, ko imamo zakonsko podlago za obdelavo osebnih podatkov (glejte oddelek 4 te politike) in ko obstaja eden izmed posebnih pogojev za obdelavo podatkov posebne kategorije. Ti posebni pogoji zajemajo, niso pa omejeni na naslednje primere:

  1. a) Subjekt podatkov je podal izrecno soglasje.
    b) Obdelava je nujna za potrebe uveljavljanja pravic ali obveznosti podjetja Samsung ali subjekta podatkov v skladu z zakonom o delovnih razmerjih.
    c) Obdelava je nujna zaradi zaščite vitalnih interesov subjekta podatkov, slednji pa fizično ne more podati soglasja.
    d) Obdelava se nanaša na osebne podatke, za katere je očitno, da jih je razbril subjekt podatkov.
    e) Obdelava je nujna zaradi vzpostavljanja, uveljavljanja ali zagovora zakonitih zahtevkov.
    f) Obdelava je nujna zaradi bistvenega javnega interesa.
  2. Deljenje osebnih podatkov (vključujoč transferje izven EGP)

Osebne podatke lahko prenesete le tistim tretjim ponudnikom storitev, ki sprejemajo obveznost spoštovanja zahtevanih politik in procedur ter katerih koli relevantnih pogodbenih določil, ki jih zahtevamo, in ki se strinjajo s sprejetjem ustreznih ukrepov, v skladu z zahtevami.

Osebne podatke lahko delite z drugim članom naše skupine (kar zajema tudi naše podružnice ter naša končno holding podjetja, skupaj z njegovimi podružnicami) v primeru, da ima prejemnik potrebo po informacijah, zaradi razloga, ki je povezan z delom in v primeru, da je prenos v skladu z veljavnimi omejitvami čezmejnega prenosa podatkov (glejte spodaj).

Zakoni, ki se nanašajo na varstvo podatkov, omejujejo prenos državam izven Evropskega gospodarskega prostora (v nadaljevanju besedila: »EGP«), z namenom zagotavljanja, da nujna raven varstva podatkov ni ogrožena.

Osebni podatki, ki izvirajo iz ene države, se prenesejo čez meje, če so posredovani, poslani, pregledani ali dostopni v drugi državi. Pred čezmejnimi prenosi osebnih podatkov bomo preverili, ali so izpolnjeni vsi potrebni pogoji, in v skladu z zahtevami Splošne uredbe o varstvu podatkov sprejeli potrebne ukrepe za zagotovitev zadostne ravni varstva osebnih podatkov, ki se prenašajo (predvsem s sklenitvijo standardnih pogodbenih klavzul ali obstojem ustreznih odločitev o ustreznosti varstva podatkov, vendar ne omejeno nanje).

  1. Profiliranje in samodejno sklepanje

Obstajajo bistvene omejitve okoliščin, v katerih se lahko sprejemajo samodejni sklepi o posameznikih (kjer se sklep sprejme izključno samodejno, brez kakršnega koli sodelovanja ljudi). Takšen primer je, ko gre za profiliranje (to je samodejna obdelava osebnih podatkov z namenom vrednotenja določenih stvari v zvezi s posamezniki, na primer, ali bi mu lahko bil všeč določeni izdelek).

Ta vrsta odločanja je lahko uporabljena le tam, kjer je to potrebno zaradi realizacije pogodbe, kjer je to dovoljeno z zakonom ali v primeru, ko posameznik poda svoje izrecno soglasje. Ob tem imajo posamezniki/ce pravico do prejema informacij o sprejemanju sklepov, imajo pa tudi določene pravice, o katerih morajo biti obveščeni, vključno s pravico zahtevati človeški poseg ali ugovor zoper sklep, veljajo pa tudi stroge omejitve v zvezi z uporabo podatkov posebne kategorije za to vrsto odločanja.

Vsaka dejavnost profiliranja se bo izvajala le popolnoma skladno z vsakim veljavnim zakonom.

  1. Neposredni marketing

Glede neposrednega trženja, namenjenega našim strankam, veljajo stroge zahteve glede varstva podatkov in upoštevamo vse smernice, ki veljajo za nas. Obdelavo osebnih podatkov za namene trženja utemeljujemo izključno na izrecni privolitvi posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, kot ustrezni pravni podlagi.

  1. Pravice subjektov, na katere se nanašajo osebni podatki

Podatke je potrebno obdelovati v skladu s pravicami subjektov podatkov. Subjekti podatkov imajo pravico:

  1. a) v primeru, da soglašajo z obdelavo podatkov, kadar koli umakniti soglasje za obdelavo podatkov.
    b) prejeti jasne, transparentne in lahko razumljive informacije o tem, kako se njihovi osebni podatki uporabljajo.
    c) zahtevati dostop do katerih koli podatkov, ki jih hrani upravljavec podatkov in se nanašajo nanje.
    e) zahtevati izbris podatkov, ki jih ima o njih upravljavec podatkov, ko so izpolnjeni pogoji, predvideni z veljavnim(-i) zakonom(-i).
    f) zahtevati omejitev obdelave, ko so izpolnjeni določeni pogoji, predvideni z veljavnim(-i) zakonom(-i).
    g) zahtevati posredovanje osebnih podatkov drugemu upravljavcu, ko so izpolnjeni določeni pogoji, predvideni z veljavnim(-i) zakonom(-i).
    h) vložiti ugovor zoper obdelavo osebnih podatkov, ko so izpolnjeni določeni pogoji, predvideni z veljavnim(-i) zakonom(-i).
    i) ne upoštevati sklepa, ki je utemeljen le v samodejni obdelavi, vključno s profiliranjem, ko to povzroča zakonske ali druge bistvene posledice zanje, razen če so izrecno soglašali s tem ali kjer je to nujno za sklenitev ali realizacijo pogodbe z njimi.
    j) v zvezi z našo obdelavo podatkov vložiti pritožbo pri Informacijskemu pooblaščencu, čeprav želimo spodbuditi posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, da se najprej orbne na nas, če ima kakršnekoli pomisleke, da jih lahko poskusimo rešiti skupaj.

Če želi posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, uveljavljati katero koli od svojih pravic, se mora obrniti na enega od kontaktnih oseb, navedenih v 12. poglavju te politike varstva podatkov. Pred obdelavo zahteve posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, je treba sprejeti ustrezne ukrepe za ugotovitev identitete osebe, ki vlaga zahtevo.

Formalno zahtevo za dostop do podatkov s strani subjekta podatkov (vlagatelja zahteve), nam lahko pošljete v skladu s kontaktnimi podatki (glejte pod “12. Koristni podatki za kontakt “). Uslužbenec za varstvo podatkov bo odgovoril na vsako zahtevo v roku 30 dni po prejemu, s posameznimi izjemami. V primeru, da Samsung ne more posredovati zahtevanih osebnih podatkov, bodo razlogi za to dokumentirani v celoti in subjekt podatkov bo o tem obveščen v pisni obliki. Subjektu podatkov bodo prav tako posredovane podrobnosti ustreznega nadzornega organa, pri katerem se lahko vloži pritožba, kot je predvideno z veljavnim zakonom(-i) o varstvu podatkov.

  1. Kršitev varstva osebnih podatkov

Kršitev varstvaosebnih podatkov je kršitev varstva, ki povzroči nenamerno ali nezakonito uničenje, izgubo, spremembo, nepooblaščeno razkritje ali dostop do osebnih podatkov, ki so bili posredovani, shranjeni ali kako drugače obdelani. Kršitev ne pomeni nujno razkritja osebnih podatkov zunanjemu viru brez potrebnega dovoljenja, lahko pa pomeni, da je nekdo od znotraj dostopal do teh podatkov brez potrebnega dovoljenja.

Nekatere oblike kršitev moramo prijaviti pristojnemu regulativnemu organu, v omejenem številu primerov pa tudi samim posameznikom, na katere se nanašajo osebni podatki.

O vsaki kršitvi osebnih podatkov ali domnevni kršitvi bomo nemudoma obvestili varnostni oddelek evropskega sedeža družbe Samsung, pristojnega pooblaščenca za varstvo podatkov ter pravni in skladnostni oddelek, da bodo lahko sprejeli potrebne ukrepe ali po potrebi zadevo posredovali naprej.

  1. Posodabljanje Politike

Za redno pregledovanje in posodabljanje te politike so odgovorni oddelek za človeške vire, pravni oddelek in oddelek za skladnost. V primeru posodobitev in sprememb teh pravil bo datum začetka veljavnosti teh posodobljene politike viden na začetku dokumenta.

  1. Koristni podatki za kontakt

Glede varstva podatkov se lahko obrnete na naslednji naslov:

Samsung Electronics Austria GmbH,
podružnica v Ljubljani
Letališka cesta 29 a, 1000 Ljubljana, Slovenija

Elektronska pošta: Prosimo, da se obrnete na nas s pošiljanjem sporočila na naslov elektronske pošte dataprotection.sead@samsung.com

Če menite, da naša obdelava vaših osebnih podatkov ni v skladu z veljavno zakonodajo, lahko vložite pritožbo pri Informacijskem pooblaščencu, Dunajska cesta 22, 1000 Ljubljana.